(via cye--kun)

What lovely green eyes. I think I’d fall for him to.

What lovely green eyes. I think I’d fall for him to.

phoenixologist:

goodbye. halcyon days.

Sometimes, Kubo can be very poetic. It doesn’t happen much and most of the time it kinda sucks, but when it is good, it is really touching.

evalikescookies:
“ Hahahahahaa, i do love you Kenny[‘:
”

evalikescookies:

Hahahahahaa, i do love you Kenny[‘:

nazerine:

what if I told you I was an evil robot overlord here to destroy your way of life with my evil robot army

I’d hire someone smart to hack your brain, reprogram you and make you and your army do good things like plant trees and give cookies to orphans.

…Then when the world is at peace, I’d blow it up…just for the lols.

fnzna:
“ bull-heck:
“ ゆるゆりスレ - 二次元裏@ふたば
”
Related: http://www.nicovideo.jp/watch/sm19428848
”
“ Secret Lovers by *Lulu2222
”
Man, if Ulquiorra had been a bit nicer to her, they could have been such a great pair. A shame he died, had he not then this would have been my OTP.

Secret Lovers by *Lulu2222

Man, if Ulquiorra had been a bit nicer to her, they could have been such a great pair. A shame he died, had he not then this would have been my OTP.

(via lulu2222-deactivated20220510)

Ten Relationship Words That Aren't Translatable Into English

  • Mamihlapinatapei (Yagan, an indigenous language of Tierra del Fuego): The wordless yet meaningful look shared by two people who desire to initiate something, but are both reluctant to start.
  • Yuanfen (Chinese): A relationship by fate or destiny. This is a complex concept. It draws on principles of predetermination in Chinese culture, which dictate relationships, encounters and affinities, mostly among lovers and friends.
  • Cafuné (Brazilian Portuguese): The act of tenderly running your fingers through someone's hair.
  • Retrouvailles (French): The happiness of meeting again after a long time.
  • Ilunga (Bantu): A person who is willing to forgive abuse the first time; tolerate it the second time, but never a third time.
  • La Douleur Exquise (French): The heart-wrenching pain of wanting someone you can’t have.
  • Koi No Yokan (Japanese): The sense upon first meeting a person that the two of you are going to fall into love.
  • Ya’aburnee (Arabic): “You bury me.” It’s a declaration of one’s hope that they’ll die before another person, because of how difficult it would be to live without them.
  • Forelsket: (Norwegian): The euphoria you experience when you’re first falling in love.
  • Saudade (Portuguese): The feeling of longing for someone that you love and is lost. Another linguist describes it as a "vague and constant desire for something that does not and probably cannot exist."
  • asdgjhgajdsfw: (English) Of American origin, this word is used to describe something when you are unable to "can"